5 articles

Galerie d'images

Par SANDRINE LARRIEU LACOSTEPublié le 02 mars 2017 à 00:16 ♦ Mis à jour le 02 mars 2017 à 00:18

Cliquer sur l'images pour découvrir la galerie de photos

 

Eden poject and Tintagel

Par SANDRINE LARRIEU LACOSTEPublié le 01 mars 2017 à 20:36

En ce mercredi nous avons visité "eden project" qui est un ensemble de bulles qui recomposent artificiellement des milieux naturels tels que la forêt tropicale et le climat méditerranéen où on peut admirer différentes espèces végétales et animales. Au cours de l'après-midi nous avons visité the Tintagel Castle se situant sur une presqu'île à la pointe de la Cornouaille britannique ces ruines sont les restes d'un château construit pour créer un rapprochement avec les légendes arthuriennes par Geoffrey de Monmouth. Vers la fin de la journée nous avons visité un charmant petit village proche de Tintagel.
In this Wenesdey we visited the eden project, wich is a groupe of bubbles witz differents climatic mode like the tropical forest and the climat of the mediterrane, we can look plants and animals. In the after-noon we sent to the Tintagel Castel at the end of the Cornouailles this is the rest of a Castel builded for create à link witz Arthur Pendragon by Geoffrey de Monmouth. At the end of the day we visited a village next to Tintagel 
Julien Horguedebat 

Stonehenge

Par SANDRINE LARRIEU LACOSTEPublié le 01 mars 2017 à 20:32

Lundi après-midi, nous avons visité le site mégalithique de Stonehenge. Il s'agit d'un ensemble de menhirs organisé en cercle qui date de 3000 avant J.C. Nous avons pus admirer ces immenses pierres tout en ignorant comment l'Homme a pu les amener sur ce lieu. Nous avons observé cet ensemble de pierre puis nous sommes allés rencontrer les familles. Monday, in the afternoon, we had visited Stonehenge. It is circular erected stone Whois is created in 3000 before J.C. We could see this huge stones but we don't know how the human could bring there. We could see this circular erected stones and after this we met the familys. 
Clara and Pauline

Le traversée de la Manche

Par SANDRINE LARRIEU LACOSTEPublié le 27 févr. 2017 à 22:02

Tatiana and Anaëlle

Nous sommes arrivés vers 23h (heure française) donc 22h (heure anglaise). On nous a distribué nos clés pour aller dans nos couchettes. 
Les couchettes étaient très petites mais confortables. Au moment du départ le bateau s'est mit à vibrer et on a eu un peu peur. La traversé est agréable malgré que le bateau tangue de temp à autre, ce qui provoque quelques mal de tête et de ventre. 

PRÉVOYEZ LES MÉDICAMENTS !

Le réveil était très mouvementé mais très drôle. Il y a eu un accompagnement de guitare dans tous le bateau pour nous réveiller. 
Nous n'avons pas réussi à nous lever, puisque le décalage d'une heure change absolument TOUT ! 
Sinon, c'était une SUPER expérience ! ❤️

La traversée de la France

Par SANDRINE LARRIEU LACOSTEPublié le 27 févr. 2017 à 22:01

Départ aujourd'hui à 8h15. On s'arrête toutes les deux heures pour manger, marcher, aller aux toilettes,... ��Une bonne ambiance règne dans le bus. ��Ce soir nous mangerons a Flunch (Y a que chez Flunch qu'on peut fluncher��) . Notre arrivée à Caen est prévue pour 20 heures. Le Ferry partira à 23 heures. ⛴Nous passerons environ 7 heures dans le Ferry dans lequel nous pourrons nous doucher et dormir puisque nos cabines seront équipées de couchettes et de douches. ����

Stéphanie avec l'aide de Jade et Thibault��❤️

Start today at 8:15 am. We stop the travel every two hours for eat, walk, go to WC,... �� In the bus, there is a good mood. �� Tonight, we will eat to Flunch (There is only at Flunch That we can fluncher��). We will arrive to Caen at 8 pm. The Ferry will start to 11 pm.⛴ We will pass 7 hours in the Ferry, and we will be able to use shower and sleep because our bedroom will have bed and shower. ����

Stéphanie helped by Jade and Thibault��❤️

Page 1 / 1

haut de page